欧洲纪行
原书名:欧洲紀行
原作者:横光利一
原语种:日语
原书版权:公有领域
本书简介
作品简介: 每个古登堡计划日语项目是由@陸沈确认负责人,之后再由负责人确认译者,所以,如果你对召集志同道合的小伙伴一起完成本书所有流程的负责人(即责编)角色感兴趣,可以同时报名负责人和译者哦(这种情况下试译稿可为相同内容)。 《欧洲纪行》是横光利一于1936年为观看柏林奥运会而去欧洲旅行的见闻录。书中详细记录了第二次世界大战爆发前的欧洲各国状况,并成为他之后创作长篇大作《旅愁》的契机,也是彼时时代精神的重要轨迹。
作者简介
作者简介: 横光利一(1898年-1947年),日本小说家、俳人、评论家。师事菊池宽,发表小说《蝇》与《太阳》后奠定了文坛地位。日本新感觉派代表作家之一,《机械》甚至被称为日本现代主义文学的顶点。 全书字数:约9.4万日文字符 原文链接:见讨论区 试译字数:约800日文字符 推荐者:@陸沈 #友情提醒# 1. 试译稿是判断是否入选负责人和译者的唯一有效考量标准,请于报名后两周内提交试译稿,逾期者一律视为放弃。 2. 成功报名后,报名者的草稿箱会自动出现试译稿供编辑,请勿随意删除。一旦误删或出现任何非日语或翻译方面的疑问,可私信@陸沈 说明(说明时务必告知报名参加的书名)。 3. 如果你希望看到自己喜欢的公共版权图书的中译本,欢迎推荐图书选题,详情请点击→http://article.yeeyan.org/view/339265/345338

二月二十日~四月六日试读kanan
给家人的信试读kanan
匈牙利行试读kanan
意大利行试读kanan
スイス行_1试读meryl*morimi
スイス行_2试读meryl*morimi
スイス行_3试读meryl*morimi
奥利匹克记试读kanan
奥运会开幕式试读kanan
从巴黎归来试读kanan
人类研究试读kanan
0
kanan 创建于 2020年2月7日 21:19
译者入选译文
0
kanan 创建于 2020年2月7日 21:16
译者选定
0
陸沈 创建于 2019年10月30日 21:26
原文链接

项目负责人
译者