幻景与信仰:爱尔兰神话传奇故事(第一辑)
原书名:Visions and Beliefs in the West of Ireland, First Series
原作者:Lady Gregory(格雷戈里夫人)
原语种:英语
原书版权:公有领域
本书简介
《幻景与信仰:爱尔兰神话传奇故事》(Visions and Beliefs in the West of Ireland)分上、下两册,记录了一些爱尔兰神话中最值得怀念的不朽传说。 据爱尔兰诗人、剧作家叶芝《对我的创作的总介绍》(柯彦玢 译)一文的介绍,这两册故事集是他和格雷戈里夫人“挨家挨户走访农舍”,由格雷戈里夫人整理、记录下来的。 叶芝曾如此描述书中故事的魅力: “这些故事并没有史诗般恢弘的气势,只不过是由众多小事编织而成的伟大事迹……较之于我们,那些奇异魔幻的生物对孩子们的意义更为重大,因为它们只能一点一滴潜入人们的意识之中。它们所构建的幻想王国是一个可供人们漫无目的徘徊流连的地方,一个拥有各色互异的景致的地方,一个从昨日经历就能知悉明日际遇的地方。我多想变回孩童去发现这本书,因为书中不仅讲述了这样一个令人向往的国度,还有着许多旁的书上所不曾记录的英雄生平传奇以及所有民间传说中的童年故事。在我心中,它比西方所有书籍都要珍贵。”(http://select.yeeyan.org/view/423261/376520 ,@creek2013 译) 爱尔兰戏剧家、民俗学家、剧院经理格雷戈里夫人(Isabella Augusta, Lady Gregory,1852.3.15-1932.5.22)在1892年丈夫威廉•格雷戈里爵士去世后,开始从事文学活动。1896年,她结识叶芝,投身爱尔兰文艺复兴运动,并成为领导人之一。她先后和叶芝等人在都柏林共同建成了爱尔兰文学剧院( Irish Literary Theatre )和阿贝剧院( Abbey Theatre),并创作了众多短剧。 爱尔兰戏剧家萧伯纳(George Bernard Shaw)称格雷戈里夫人为“当代最伟大的爱尔兰妇女”。 全书字数:79,245 试译字数:540 如果你希望看到自己喜欢的公共版权图书的中译本,欢迎推荐图书选题:http://article.yeeyan.org/view/339265/345338

1
毛毛小意思 创建于 2014年2月25日 14:46
本书负责人确定为 @Luciena
0
译言古登堡计划 创建于 2014年2月19日 12:59
原文链接
2
Luciena 创建于 2014年3月8日 06:38
试译结果及范文(二)
0
Luciena 创建于 2014年3月8日 06:33
试译结果及范文(一)
0
小靠 创建于 2014年3月6日 22:22
试译(3)
0
小靠 创建于 2014年3月6日 22:21
试译
0
牧师windy 创建于 2014年3月6日 13:28
test
0
Luciena 创建于 2014年3月3日 02:57
请已报名的译者尽快提交试译

项目负责人
译者