招募共同译者

楼主
于航 2016年11月9日 11:43
最初入选的译者因故退出,补招译者一位,本项目从零开始。
1楼
于航 2016年11月9日 11:44
入选试译稿件展示其一: 上州路伊香保温泉街。女人拉开千明仁泉亭三楼的拉门,眺望着余晖下的景色。那个女人约莫十八九岁的年纪,盘在头上的发髻显得十分雅致。她身披细花平纹绢制外氅,外系草绿色带子。 女人长着一副白净瘦削的面庞,虽说两眉之间略显局促,两颊也不甚丰满,但这一丝丝不完美仍然遮掩不住她那苗条的体态和优雅的气质。她既不是在寒风中摇曳的寒梅,也不是春霭中如浪蝶飞舞般的樱花,她就如同是夏日夕阳下的一株月见草一般,默默地散发出缕缕清香。 春日里,夕阳西下。落日的余晖铺向远处日光、足尾与越后境内的山岭之上,也洒落在近处小野子、子持与赤城的险峰之间,熠熠生辉。乌鸦高高地掠过朴树,夕阳下,就连鸹噪声似乎也被染成了金黄。就在此时,两片飘忽的云朵出现在赤城的方向。三楼的女人漫不经心的地向那两片云朵望去。 那好似两手环抱状的云朵憨态可掬,缓缓地飘离了赤城的上空。没有了赤城的遮挡,云朵的全貌便一览无余了。那云朵似是两扇金色的蝴蝶翅膀在不停地扇动,从容不迫地向足尾方向飞去一般。终于,太阳完全落下,只有那黄昏中的寒风依然凛冽。云彩渐渐褪去了金黄,被风分作上下两片。她又在暮色下望了许久,直到下边的那片云朵越来越细,最后不见了踪影,剩下的一片也渐渐变成灰色,慢慢地隐没在天际…… 远山与天际已经混为一色。暮色中,只有站在三楼的女人的面庞还是雪白的。
回复
2楼
于航 2016年11月9日 11:45
入选试译稿件展示其二: 那是上州伊香保镇,千明旅店的三楼,正有一位女性打开了纸窗,眺望黄昏的景色。女性穿着小花绉绸配上青丝络的被布衿,看上去年方十八九岁,秀发梳成雅致的圆髻,可见她已是嫁作人妇了的。  女性白皙的鹅蛋脸上秀眉微颦,唯一可算白玉微瑕的是那双颊稍嫌清瘦,但也无损她温文尔雅的气质。她不似北国那铮铮独立的梅花,也不似春霞中化蝶飞去的樱花,倒像是夏季黄昏之时,散发出淡淡幽香的一棵月见草。  春日的阳光此时也已西斜,远方是日光、足尾、越后的群山,稍近处则是小野子、子持、赤城等峰峦相连。晚霞沐浴着夕照煌煌生辉,就连云霞之下乌鸦们飞离朴树时呀呀的叫声似乎都要染上金色。两片浮云从赤城山的背后悠悠飘出,三楼那位女性的视线不由得追着它们去了。  云朵看似不盈一抱,却也十分松软可爱。女性看着它们缓缓离开赤城山顶,在无遮无蔽的天空中翻涌相随,像是一对金色蝴蝶般悠悠飞向足尾山。不久夕阳西沉,寒风顿起,吹得两片云彩变作了蔷薇的颜色,在渐行渐暗的夕暮中上下分飞,终于别离。再看不多时,下方的那片云彩逐渐淡去,直至消失得无影无踪,只留那另一片云朵褪成灰色,在天空中茫茫然不断彷徨。  最后群山与远空都染作一色,只余三楼那位女性的面庞,在暮色中显得愈发白了。
回复

登录以发表回复