楼主
感谢各位童鞋的支持和关心!
截至2018年7月21日11点20分,0人报名负责人,3人报名译者,仅1人提交试译稿,
因此我简单浏览了唯一一份试译稿。
经确认,直译的文笔的确最大程度上忠实了原文,但考虑到这本书的受众可能年龄跨度比较大,而且不一定会日语,很讲究阅读体验,暂时我这里不能进行任何操作。
恳请各位:
1. 如果你对召集志同道合的朋友一起完成一部作品感兴趣的话,欢迎报名负责人;
2. 如果你只想作一名译者,请尽快完善试译稿。
因为一本书的体制是先由我确定负责人,再由负责人确定与其合作的译者,
并且这本书字数非常多,不可能只交给一位译者翻译,压力太大了。
所以还请大家多多支持!
2018-7-21
理央梁