迈锡斯,科索,曼德尔,塞拉玛,奥尔吉斯,塞内斯,梅纳芬与其他人进场。

迈锡斯。科索兄弟,我觉得自己很委屈,

但还不足以表达这一点,

因为这需要一篇宏大而雷鸣般的演说:

好兄弟,把事情告诉我的大臣们,

我知道你比我更聪明。

科索。不幸的波斯——在过去

曾是强大征服者的所在地,

在他们的实力和政策上,

战胜了非洲和欧洲的边界,

在那里,太阳几乎不敢出现,

因为冰冻和寒冷,

现在要被一个男人统治,

他的诞生之日是月亮女神和土星的结合,

木星、太阳和水星拒绝承认,

在他无情的大脑中释放他们的影响,

现在土耳其人和鞑靼人向你挥剑,

意图毁灭你的所有省份。

迈锡斯。兄弟,我明白你的意思了,

通过你的星球,我感觉到你在想,

认为我不够智慧,不足以成为一个国王:

但我把我介绍给我的贵族们,

他们知道我的才智,他们可以作证。

为此,我可以下命令杀掉你,

——曼德尔,我不可以吗?

曼德尔。不要因为这么小的过失,我的君主。

麦塞次。我不一定会,但我知道我可以——

还活着。是的,活着; 迈锡斯希望是这样——

曼德尔,我的忠实的参事,

你要说出我悲伤的原因,

上帝知道,那是因为帖木尔的原因,

就像丰收时节的狐狸,捕食我成群的客人;

而且,我听说,他想拔掉我的羽毛,

因此,还是明智地面对才好。

曼德尔。我经常听到陛下抱怨帖木尔,

那个强壮的塞西亚盗贼,

抢劫了你的波斯商人,

抢走了从陆地到西部群岛的贸易,

在你的管制下,他无法无天的军队,

每天都犯下令人发指的暴行,

希望(被梦境预言误导)

以残暴的武器统治亚洲

使自己成为东方的君主:

但是,在他进军亚洲之前,

他在波斯战场上飘荡的军旗,

塞拉玛已经领您的恩典,

帅领一千匹马,下令逮捕他,

把他俘虏到您的殿前来。

迈锡斯。我的阁下,你说的完全正确,

就像你自己一样的正确,

我可以称你为达蒙,因为你的爱:

因此最好,如果是像你说的这样的话,

放出我的千匹马,

去抓补那个微不足道的塞西亚人。

诸位大人,你们觉得怎么样?

这难道不是国王的决心吗?

科索。这不能选择,因为它是来自您的命令。

迈锡斯。勇敢的塞拉玛,那就听你的命令吧,

迈锡斯军队的统帅,波斯的希望,以及他的部队,

就像我们国家依靠的权杖,武装我们,击败我们的邻敌:

你将成为这一千匹马的领袖,

他们暴跳如雷,极度鄙视,

发誓要杀死邪恶的帖木尔。

你皱着眉头冲出去,却返回到微笑的家,

就像巴黎爵士和那位希腊圣母一样:

快点回来; 时间飞快地过去了;

我们的生命脆弱,我们今天可能会死去。

塞拉玛。在月亮重现照亮她之前,

请不要怀疑,我的阁下和仁慈的君主,

帖木尔和鞑靼溃败,

用我们好战的双手,让他们要么灭亡,

要么请求陛下求饶。

迈锡斯。去吧,勇猛的塞拉玛,你的言语是刀剑,

你的眼神征服了你的一切敌人。

我渴望看到你从那里回来,

我会看到我这些乳白的骏马,

都驮着被砍下的头颅,

从它们的膝盖到它们的蹄下,

都沾满了鲜血,简直就是一场精彩的表演。

塞拉玛。那么现在,大人,我谦恭地告辞了。

迈锡斯。告别了,千万次。 [塞拉玛退出]