迈锡斯,科索,曼德尔,塞拉玛,奥尔吉斯,塞内斯,梅纳芬与其他人进场。
迈锡斯。科索兄弟,我觉得自己很委屈,
但还不足以表达这一点,
因为这需要一篇宏大而雷鸣般的演说:
好兄弟,把事情告诉我的大臣们,
我知道你比我更聪明。
科索。不幸的波斯——在过去
曾是强大征服者的所在地,
在他们的实力和政策上,
战胜了非洲和欧洲的边界,
在那里,太阳几乎不敢出现,
因为冰冻和寒冷,
现在要被一个男人统治,
他的诞生之日是月亮女神和土星的结合,
木星、太阳和水星拒绝承认,
在他无情的大脑中释放他们的影响,
现在土耳其人和鞑靼人向你挥剑,
意图毁灭你的所有省份。
迈锡斯。兄弟,我明白你的意思了,
通过你的星球,我感觉到你在想,
认为我不够智慧,不足以成为一个国王:
但我把我介绍给我的贵族们,
他们知道我的才智,他们可以作证。
为此,我可以下命令杀掉你,
——曼德尔,我不可以吗?
曼德尔。不要因为这么小的过失,我的君主。
麦塞次。我不一定会,但我知道我可以——
还活着。是的,活着; 迈锡斯希望是这样——
曼德尔,我的忠实的参事,
你要说出我悲伤的原因,
上帝知道,那是因为帖木尔的原因,
就像丰收时节的狐狸,捕食我成群的客人;
而且,我听说,他想拔掉我的羽毛,
因此,还是明智地面对才好。
曼德尔。我经常听到陛下抱怨帖木尔,
那个强壮的塞西亚盗贼,
抢劫了你的波斯商人,
抢走了从陆地到西部群岛的贸易,
在你的管制下,他无法无天的军队,
每天都犯下令人发指的暴行,
希望(被梦境预言误导)
以残暴的武器统治亚洲
使自己成为东方的君主:
但是,在他进军亚洲之前,
他在波斯战场上飘荡的军旗,
塞拉玛已经领您的恩典,
帅领一千匹马,下令逮捕他,
把他俘虏到您的殿前来。
迈锡斯。我的阁下,你说的完全正确,
就像你自己一样的正确,
我可以称你为达蒙,因为你的爱:
因此最好,如果是像你说的这样的话,
放出我的千匹马,
去抓补那个微不足道的塞西亚人。
诸位大人,你们觉得怎么样?
这难道不是国王的决心吗?
科索。这不能选择,因为它是来自您的命令。
迈锡斯。勇敢的塞拉玛,那就听你的命令吧,
迈锡斯军队的统帅,波斯的希望,以及他的部队,
就像我们国家依靠的权杖,武装我们,击败我们的邻敌:
你将成为这一千匹马的领袖,
他们暴跳如雷,极度鄙视,
发誓要杀死邪恶的帖木尔。
你皱着眉头冲出去,却返回到微笑的家,
就像巴黎爵士和那位希腊圣母一样:
快点回来; 时间飞快地过去了;
我们的生命脆弱,我们今天可能会死去。
塞拉玛。在月亮重现照亮她之前,
请不要怀疑,我的阁下和仁慈的君主,
帖木尔和鞑靼溃败,
用我们好战的双手,让他们要么灭亡,
要么请求陛下求饶。
迈锡斯。去吧,勇猛的塞拉玛,你的言语是刀剑,
你的眼神征服了你的一切敌人。
我渴望看到你从那里回来,
我会看到我这些乳白的骏马,
都驮着被砍下的头颅,
从它们的膝盖到它们的蹄下,
都沾满了鲜血,简直就是一场精彩的表演。
塞拉玛。那么现在,大人,我谦恭地告辞了。
迈锡斯。告别了,千万次。 [塞拉玛退出]