入选试译分享(三)

楼主
葵花酱 2014年12月6日 11:54
译者: 面包书 我走到街上买了束花打算去给妻子扫墓。衣袋里揣着佛龛里取出的一束香。八月十五日是妻子死后的第一个盂兰盆节,可如今,故乡的城镇能否安然撑到那时还很难说。碰巧是停电的日子,大早上拿着花儿在大街上行走的男人,只我一人。花儿虽不知名,黄色的花瓣却带着股让人爱怜的野趣,真是名副其实的夏之花。 我给暴晒在太阳下的墓碑撒了点水,将花分作两束,分别插在左右两个花座里,如此一来,墓前一下子清亮起来,我凝视花和墓石良久。这墓下不仅埋葬着妻子,还收着父母的骨灰。我用火柴将带来的香点好,默行一礼后,从旁边井里舀了点水喝。我绕到饶津公园回到家,那天、那之后的一天,我的衣袋里始终沉淀着一股香的味道。原子弹爆炸是在那之后的两天。 我因在厕所而捡了一条命。八月六日清晨,我八点左右起的床。前天晚上发过两次空袭警报,都有惊无险,所以天亮前我便脱光衣服,穿上久违的睡衣睡下了。起床时便只穿了一条内裤。妹妹一见我这副模样,嘟嘟囔囔地数落我睡懒觉,而我,一声不吭地进了厕所。

登录以发表回复