浮游 ——人生的一种象征

楼主
poluo123 2014年3月13日 22:49
在你们的后面。我们曾见过无数的蜉蝣标本,这种动物能在一天之中繁衍出好几代。那天我碰巧在一片叶子上看见一群还活着的蜉蝣,他们似乎正在交谈,你知道我是知晓一些虫语的,也许正因为我在这上面花了太多的时间,所以对贵国的语言还不甚精通。我心生好奇去听他们的交谈,可别小看他们,他们正在滔滔不绝地谈论着呢,而我也只能略微听懂几句。听到的只言片语让我知道他们正在比较两位外国音乐家呢!一位是蚋先生另一位是蚊先生。在他们争辩的过程中似乎不在乎生命的短暂,仿佛他们都已经活了一个月了。多快乐的小东西啊,我暗自思忖,,你们有一个英明的仁慈的政府,也没有什么可以抱怨的,除了偶尔争辩一下几位外国音乐家的优劣也没什么可以争辩了的。我又看见一位已满头白发的蜉蝣在另一片叶子上自言自语,我觉得蛮有趣的,就把它记了下来,希望以此博得好友一笑,以回报从她那得到的欢娱。 他说:“对于我们的种族所处的世界,先贤们认为,其寿命不会超过十八个小时。我想这是有道理的,那万物所倚靠的太阳正在由东向西移动,很快就要落入海洋里去了。太阳落入海中后,世界将会是一片寒冷和黑暗,万物都将凋亡,地球也会毁灭。地球的寿命也不过十八个小时,而我已经活了七个小时,足足四百二十分钟呢!又有几个能活到我这把年纪的?我现在的朋友是我年轻时那些朋友的儿子孙子,他们早已离去,我也很快就会随他们而去。虽然我身体尚还健朗,但我也不能期望多活七八分钟了。我所辛辛苦苦积累的蜜露是享受不到了。我这一辈子,为了我的同胞能在草丛里栖息,参加过多少次政治斗争;为了增进我们的知识,我进行了多少哲学研究。我们现在必须谨慎,否则顷刻之间我们就会步先辈的后尘,万劫不复!我们在哲学方面的进展如此微小,唉,艺术将永存而生命已殆尽。我的朋友时常安慰我说我功勋卓著,可身后之名对于蜉蝣来说又有什么用呢?更何况地球十八个小时后也将会毁灭,又谈什么历史呢? 对我而言,一生劳累,唯有小小功绩可以聊以自慰,又可以听小姐太太们的谈话,或者也能从可爱的白夫人那得到回眸一笑,我也就别无所求了。
1楼
毛毛小意思 2014年3月14日 09:06
您好,请在图书页面右上方点击“报名译者并试译”,在跳出的试译问页面里提交译稿哦,此处提交是无效的,感谢配合!:)
回复

登录以发表回复