两个人带着海军上将的尸体入场。

第一个男人:老兄,现在我们拿海军上将怎么办? 第二个男人:能怎么办,咱们把他作为异端烧了。 第一个男人:喔不,他的尸体会污染火焰,火焰会污染空气,那样我们就也会让他给侵染了。 第二个男人:那我们怎么办? 第一个男人:我们把他扔到河里去吧。 第二个男人:如果他腐化河水,河水会腐化鱼,我们喝了吃了也不行啊。 第一个男人:那把他扔到沟里去。 第二个男人:不,不。为了拿定主意,由我决定了:我们把他挂在这个树上。 第一个男人:我同意。 他们把海军上将挂起来后退场。 吉斯公爵、太后和红衣主教入场。 吉斯:现在,夫人,您觉得我们精力旺盛的海军上将怎么样? 凯瑟琳:相信我,吉斯,他的下场很合适,我早就盼着他这样了。 但现在我们还是离开这里吧,外边空气不大好闻了。 吉斯:不,我保证会没事的,夫人。 先生们,把他弄走,扔到沟里去。 随从们把死尸搬走。 那么现在,夫人,依我看,树林里还有上百胡格诺教徒每天这个时间进行集会呢。我去那杀了他们。 凯瑟琳:就这么办,亲爱的吉斯。别耽搁时间了,因为,如果这些反抗者聚头以后又分散到法兰西各地的话,收拾他们就不容易了。去吧,别耽搁时间了,亲爱的吉斯。 吉斯:夫人,我将似暴风雨前的旋风一般席卷大地。 吉斯退场。 凯瑟琳:洛林大人,您之前注意到我们的孩子查理的样子了吗,吉斯大人深夜针对巴黎的胡格诺教徒的行动,查理为这事悲叹成什么样了。 红衣主教:夫人,我听到他对叛逆的王纳瓦拉郑重宣誓,要为那些胡格诺教徒的死向我们复仇。 凯瑟琳:啊,但,大人,我们先别管这个了。 凯瑟琳必须在法兰西的大地上得偿所愿: 既然我活着,他就必须死,然后让亨利掌权。 而且,如果他对他母亲的意志心生怨恨或是忤逆,我就剥夺他的继承权还有他拥有的一切,都夺走。因为固然我会统治法兰西,戴上皇冠的却是他们,而他们若是反抗,我就摧毁他们。 来,大人,我们走。 退场。