闹鬼的书店
原书名:The Haunted Bookshop
原作者:克里斯托弗·莫利(Christopher Morley)
原语种:英语
原书版权:公有领域
本书简介
#友情提醒#:欲加入项目成为译者,请务必提交试译稿。试译稿的质量将作为是否入选的唯一标准。 报名成功后,直接点击图书页面右上方“试译链接”可直接修改并完善试译稿。 《闹鬼的书店》出版于1919年,是莫利的小说处女作《车轮上的诗坛》的续集,故事情节比《车轮上的诗坛》更加精彩。故事背景设定在第一次世界大战后的布鲁克林,作者对环境的描述栩栩如生,让人仿佛身临其境。这本书充满了对图书和图书销售的观察和思考。尽管其中的爱情故事有点伤感,但这本书也确实有其严肃的一面。从本书中还可以详细地了解20世纪初的美国城市生活。这是一本很清新的书,它对于“阅读”的理解和思考在现在看来也不过时。
作者简介
克里斯托弗·莫利(Christopher Morley,1890.5.5-1957.3.28),美国记者、小说家、散文家和诗人,是《星期六文学评论》的创立者和编辑。他一生著有一百多部书,最著名的作品有《女人万岁(Kitty Foyle)》。1940年此书被改编成电影,Ginger Rogers凭此片获得第13届奥斯卡影后。 原文链接:http://www.gutenberg.org/files/172/172-h/172-h.htm 推荐人:@MathildaZZ & 艾草Emily

0
哲夕凌 创建于 2016年10月1日 09:26
请问招募到底结束了没呀?

距离试译结束还有 0天
项目负责人
译者